Friday, May 7, 2010

What a freelance translator can use from The 4-Hour Workweek


The latest book I read for my entrepreneurial pursuit was “The 4-Hour Workweek” by Timothy Ferriss. I can highly recommend it to all entrepreneurs, freelancers and business owners as an eye-opening and thought provoking reading experience.


The book in a nutshell: How to go from $40,000 per year and 80 hours per week to $40,000 per month and 4 hours per week, how to outsource your life and become an escape artist in travelling the world, how to eliminate 50% of your work in 48 hours and trade a lifelong career to short work periods and mini-retirements. The new version also includes more than 50 practical tips and case studies from readers and much more.


I was skeptical when picking up the book, and granted, not everything can be applied to freelance translating, but here is what I found useful:


1. Resetting my system, my goals and dreams and fulfilling them.
2. How to limit my work to the most important ones to shorten work time
3. How to decrease my information-diet
4. The option of using virtual assistants for web-research, website maintenance, SEO, maintaining and updating databases etc.
5. How to become an expert in 4 weeks
6. Understanding competition and analyzing your presence on the market
7. How to plan an affordable vacation, with family, for a long period of time, while still working some.
8. Tips for further reading material


Does it sound interesting? Pick it up if you have not read it. More info can be found at http://fourhourworkweek.com. What are your tips for working less and earning more?

No comments:

Post a Comment